Os Salmos 33 e 50 conforme a Septuaginta


media-505947-2
Tentamos revisar a tradução dos Salmos 33/34 (PDF) e 50/51 (PDF), dando mais prioridade ao texto grego de Septuaginta (LXX), pois a maior parte das traduções em português dão mais prioridade ao texto hebraico.
Peço que exponha a sua opinião acerca disto.
Реклама
Запись опубликована в рубрике Texte liturgice şi pastristice с метками , , . Добавьте в закладки постоянную ссылку.

Scrie un comentariu sau o impresie la acest subiect:

Заполните поля или щелкните по значку, чтобы оставить свой комментарий:

Логотип WordPress.com

Для комментария используется ваша учётная запись WordPress.com. Выход / Изменить )

Фотография Twitter

Для комментария используется ваша учётная запись Twitter. Выход / Изменить )

Фотография Facebook

Для комментария используется ваша учётная запись Facebook. Выход / Изменить )

Google+ photo

Для комментария используется ваша учётная запись Google+. Выход / Изменить )

Connecting to %s